Alors que les tendances en matière d'éducation ont causé quelques méthodes d'enseignement traditionnelles pour ESL tombent en désuétude, les enseignants utilisent souvent des éléments de ces méthodes avec succès. Chaque élève apprend différemment, et une méthode peut ne pas convenir à tous les styles ou les situations d'apprentissage. En outre, les préférences culturelles se prolongent souvent à la façon dont les élèves sont d'apprentissage confortable, et ils peuvent favoriser une méthode plutôt qu'une autre. Un enseignant chevronné généralement utiliser une approche éclectique pour répondre aux exigences dynamiques de la salle de classe de l'ESL. (Voir les références 4)
Grammaire traduction
Ceci est la plus ancienne des méthodes traditionnelles, utilisées dans le 18ème, 19ème et début du 20ème siècle à enseigner le grec et le latin classique. Les élèves étudient la structure grammaticale de la langue et sont donnés des listes de vocabulaire à maîtriser, en plus d'exercices sur la formation du verbe et la structure des phrases. Les étudiants et les enseignants utilisent leur langue maternelle plutôt que la langue cible en classe. Les textes sont simplement comme des exemples de la structure grammaticale et l'utilisation et la prononciation ne sont pas soulignés. Certains étudiants attendent éléments de cette approche qui seront offerts par l'enseignant, mais utilisés dans l'isolement il ne provoquera pas de la capacité à tenir une conversation avec un locuteur natif.
Audio-linguale
Largement utilisé dans les laboratoires de langues à partir des années 1940 jusqu'aux années 1960, la méthode ALM souligne la langue parlée. Il met l'accent sur la grammaire, et souligne mémorisation et de substitution des exercices rote à enseigner structure. La structure grammaticale est enseigné par induction par la pratique et la répétition. La méthode met l'accent sur l'écoute, parler, lire et écrire dans cet ordre. Le vocabulaire est strictement limitée à l'objet des unités, mais la prononciation est pratiquée rigoureusement que les élèves écoutent des locuteurs natifs et répéter des phrases et des mots. Bien ALM produit de bons résultats pour certains élèves, il est tombé à la mode dans la classe d'anglais langue seconde. Il est principalement utilisé dans les cours de langue préemballés disponibles dans les librairies et en ligne. (Voir les références 1)
Diriger
D'abord utilisé en France et en Allemagne au début du 20ème siècle, la méthode directe utilise uniquement la langue cible et de ne jamais utilise la traduction. Questions sur un dialogue ou d'une histoire sont posées et répondues dans la langue cible et la grammaire est appris par induction de la pratique. Les verbes sont conjugués seulement après que l'étudiant a un certain niveau de contrôle sur la langue. La lecture est pour le plaisir, pas pour l'analyse grammaticale. La méthode directe est aussi appelée la méthode «naturelle» parce que quand les enfants apprennent à parler leur langue maternelle, ils ne comptent pas sur une autre langue pour les aider. De même, la lecture est introduit plus tard dans le processus, après l'apprenant a suffisamment maîtrisé la parole.
Communicatif
Cette méthode est largement utilisée aujourd'hui et est basé sur la communication plutôt que de structure. Il bénéficie étudiants débutants car il les implique tout de suite en parlant. Ils peuvent utiliser leur maternelle aussi bien que la langue cible de clarification ou d'expression, et les erreurs ne sont pas directement corrigée. De cette façon, les enseignants facilitent l'échange d'une communication significative dans un environnement à faible anxiété. Le défi est que le manque de forage peut conduire à des mauvais anglais dans des stades plus avancés de l'acquisition du langage.