Les partenaires publicitaires:

Idiomes pour enseigner à la troisième année

Idiomes sont des expressions qui tombent dans la catégorie du langage figuré, avec la métaphore et de comparaisons. Ces expressions ne peuvent pas être comprises en sachant simplement ce que chaque mot dans l'expression signifie. Par exemple, le mouton noir de la famille n'a rien à voir avec des moutons. Idiomes ajouter la richesse de la langue et sont utilisés pour décrire des situations courantes. Lors de l'enseignement troisième niveleuses idiomes, il est important d'enseigner à ceux qu'ils rencontreront et utiliser fréquemment, comme cela est la façon dont ils se souviendront eux. Enseignement idiomes avec beaucoup d'actions d'animation fait l'apprentissage beaucoup plus amusant et efficace.

Idiomes corps

Il ya tellement d'idiomes qui se rapportent au corps et peuvent être utilisés dans des situations quotidiennes. Mordre la langue est un moyen ludique convivial de dire à un enfant à être un peu plus calme. Si elles ne sont pas à l'écoute en classe, leur demander de prêter l'oreille. Pour travailler un peu plus, ils peuvent utiliser un peu d'huile de coude, ou d'accélérer, leur demander de secouer une jambe. Avant cette grande présentation, leur souhaiter bonne chance en leur disant de se casser une jambe. Lors de l'obtention des résultats des tests, ils peuvent tous garder leurs doigts croisés en espérant une bonne note.

Idiomes animaux




Les animaux sont aussi une façon populaire pour ajouter un peu de couleur à ce que vous voulez dire. Les enfants aiment à exagérer autant que le reste d'entre nous, donc au lieu de dire qu'il pleut très fort, leur dire, d'une voix excitée, qu'il pleut des chats et des chiens. Par une journée froide, car ils sont habiller pour le froid, leur dire qu'ils regardent agréable comme un bogue dans un tapis. Pour les plus timides, se demander si le chat a obtenu leur langue. Avez-vous des fourmis dans votre pantalon, pour les plus remuants, est un amusement un à les amener à agir sur.

Expressions idiomatiques Décrire Sentiments

Comme avec tous les idiomes, celles qui décrivent les sentiments peuvent conduire à de bonnes discussions en demandant aux enfants ce qu'ils pensent qu'ils signifient. Certains sont plus faciles à deviner que d'autres, mais vous obtiendrez des réponses drôles. Si sentir un peu malade, ils sont sous le temps, mais si elles manquent l'école, peut-être qu'ils sont malade comme un chien. Peut-être un sentiment de tristesse a les sentir bleu, tandis que le bonheur a eux rose chatouillé. Il est pas difficile d'obtenir un peu en colère, ou chaud sous le col, si les enfants vous grimper le mur en criant ou se plaindre.

Idiomes alimentaires

Certains des idiomes alimentaires les plus courants sont plein de sagesse et, lorsqu'il a démontré, peut vraiment enfoncer le clou. Ne mettez pas tous vos œufs dans le même panier est utile quand il vient à des amis ou de l'argent. La même chose est vraie quand il vient à essayer de faire trop de choses à passage unique ne mordent pas plus que vous pouvez mâcher. Si vous avez mordu trop, vous pouvez changer, mais ne pas pleurer sur le lait renversé, car il ne va pas aider. Certains les expressions sont juste amusant, comme décrire quelque chose de simple comme un morceau de tarte ou un morceau de gâteau. Si vous avez vous-même en difficulté, ou dans un cornichon, n'y allez pas de bananes, essayez de rester aussi cool comme un concombre.

» » » » Idiomes pour enseigner à la troisième année