Les partenaires publicitaires:

Combien de facturer pour transcrire des livres

La transcription est l'art de prendre des discours, audio, vidéo, des notes et autres documents et de les mettre dans de nouveaux documents propres. Parfois, mais pas toujours, la traduction implique - habituellement le but est la compilation ou de la condensation des données, mais les données peuvent être dans plus d'une langue. Ce travail est intéressant pour ceux qui ont besoin de flexibilité dans leur travail ou avoir une affinité pour la langue. Toutefois, si vous voulez obtenir commencé comme un transcripteur pour les livres, vous devez savoir combien de facturer.

Méthodes de détermination de la rémunération

  • Comme un transcripteur pour les livres, vous avez des options pour comment vous facturez. Ces options peuvent influer sur vos revenus globaux. Si vous transcrire un livre audio ou vidéo, puis une bonne façon de charger est par minute de données enregistrées. Vous pouvez également demander à la rémunération par ligne, total du projet, l'heure ou la page. Parce que les différents clients peuvent avoir besoin de livres provenant de différentes sources, vous pouvez utiliser toutes ces méthodes si nécessaire, mais chaque méthode de paiement devrait se traduire à peu près le même taux de sorte que vous êtes juste à tous les clients.

Qualité des Sources




  • Parfois, les clients donnent transcripteurs données source qui est en forme horrible. Par exemple, ils peuvent vous donner des documents manuscrits avec grimoire presque illisible, ou l'audio peuvent être pleine de statique, la rétroaction, la distorsion ou échos. Si vous recevez un matériau source de faible qualité pour la transcription du livre, il est permis de facturer un taux plus élevé, car il vous faudra plus de temps à déchiffrer la matière.

Type de livre de transcription

  • Il existe différents types de livre la transcription. Par exemple, une forme de la transcription est novelization film. Selon le guide tarifaire 2011 du Marché de l'auteur, cette forme de transcription a un taux de 5000 $ à 15 000 $ par projet - la moyenne est d'environ 9200 $. Toutefois, si un client vous remet un manuscrit autographe et juste besoin de vous pour taper sur, le taux moyen est de 0,95 $ à 3 $ par page, avec le taux moyen étant de 1,67 $. Livres techniques reçoivent environ 0,04 $ de plus par mot de livres non-techniques. Qu'est-ce que vous facturez pour vos services de transcription de livres dépend donc en partie sur le type de transcription impliqué pour obtenir le manuscrit d'un livre.

Expérience

  • Vous pouvez payer plus pour transcrire un livre si vous êtes un transcripteur expérimenté. Transcripteurs de départ peuvent exiger aussi peu que une à cinq cents le mot, alors que les transcripteurs expérimentés peuvent facturer le double pour quadrupler ce montant.

The Bottom Line

  • Dans la plupart des cas, les taux pour livre la transcription sont d'environ 0,01 $ à 0,20 $ un mot ou une ligne, 1 $ à 3 $ la page, de 10 $ à 50 $ l'heure, et de 5000 $ à 20 000 $ par projet, en fonction de la difficulté du projet et de l'expérience du transcripteur . Bien sûr, ce sont des lignes directrices, comme transcripteurs négocient régulièrement leurs tarifs.

» » » » Combien de facturer pour transcrire des livres